Як іноземцю придбати житловий будинок в Україні: правова послідовність та особливості

Україна залишається привабливою для іноземців, які шукають доступне житло або можливість вигідно інвестувати у нерухомість.
Та перш ніж підписати договір купівлі-продажу, іноземцю потрібно знати — які документи потрібні, які обмеження діють і як правильно оформити власність відповідно до українського законодавства.


⚖️ 1. Чи може іноземець купувати житло в Україні?

Так. Іноземні громадяни мають право купувати будь-яку нерухомість, крім:

  • земель сільськогосподарського призначення (до окремого дозволу законом).

Вільно можна придбати:

  • житловий будинок або квартиру;
  • земельну ділянку під будинком (якщо це не с/г земля);
  • нежитлові приміщення.

Право власності іноземець набуває на тих самих умовах, що і громадянин України.


🧾 2. Необхідні документи

Для укладення угоди іноземцю потрібно підготувати:

  1. Закордонний паспорт із нотаріально завіреним перекладом українською.
    Без перекладу нотаріус не може посвідчити угоду.
  2. Ідентифікаційний код (ІПН) в Україні.
    Його можна отримати за 1–3 дні особисто або через представника.
  3. Довіреність — якщо покупець не присутній на угоді.
  4. Документи продавця (право власності, техпаспорт, витяг з Реєстру речових прав).
  5. Довідка про відсутність боргів за комунальні послуги.

💡 Юристи «Бровар Юст» допомагають іноземцям оформити ІПН, зробити нотаріальний переклад документів та підготувати двомовну довіреність.


👩‍💼 3. Чи потрібен сертифікований перекладач на угоді купівлі-продажу?

Так, якщо іноземець не володіє українською мовою, його присутність обов’язкова.

Під час нотаріального посвідчення договору має бути:

  • сертифікований або присяжний перекладач, який перекладає кожен пункт договору вголос;
  • його дані зазначаються в тексті договору;
  • перекладач ставить свій підпис разом із покупцем, продавцем і нотаріусом.

Це гарантує, що іноземець розуміє зміст угоди, а документ не може бути визнаний недійсним через мовний бар’єр.
У практиці «Бровар Юст» перекладачі залучаються лише з офіційним підтвердженням кваліфікації.


🏡 4. Як відбувається процедура купівлі будинку

✅ Крок 1. Перевірка об’єкта

Юрист перевіряє право власності, арешти, борги, кадастрові дані та стан земельної ділянки.

✅ Крок 2. Отримання ІПН

Без податкового коду нотаріус не може посвідчити договір.

✅ Крок 3. Нотаріальний переклад документів

Перекладаються паспорт, довіреність, довідки та інші документи.
Усе завіряється нотаріусом або присяжним перекладачем.

✅ Крок 4. Підписання договору

Договір укладається в нотаріуса українською мовою.
Іноземець підписує його після перекладу, у присутності перекладача.

✅ Крок 5. Оплата

Розрахунок проводиться в гривнях через банківський рахунок.
Рекомендується відкрити інвестиційний рахунок в українському банку — це дозволить у майбутньому вивести кошти або продати нерухомість без додаткових бар’єрів.

✅ Крок 6. Реєстрація права власності

Нотаріус одразу після угоди реєструє право власності в Державному реєстрі, а покупець отримує витяг.


💸 5. Витрати і податки

Для покупця:

  • 1% державне мито;
  • 1% внесок до Пенсійного фонду;
  • нотаріальні послуги — від 10 000 грн;
  • послуги перекладача — орієнтовно 1 500–3 000 грн.

Для продавця:

  • 5% податок на дохід (якщо майно менше 3 років у власності);
  • 1,5% військовий збір.

🛂 6. Чи потрібна посвідка на тимчасове проживання для купівлі житла?

Ні. Іноземець може придбати житлову нерухомість в Україні без посвідки на проживання.
Посвідка не є умовою для купівлі.

Однак отримання посвідки доцільне, якщо іноземець:

  • планує проживати в Україні понад 90 днів;
  • хоче зареєструвати місце проживання;
  • має сім’ю або бізнес в Україні;
  • бажає мати стабільний банківський статус резидента.

Посвідку можна оформити вже після купівлі будинку — на підставі інвестицій у нерухомість або сімейних зв’язків.
Юристи «Бровар Юст» супроводжують отримання посвідки під ключ.


🌍 7. Особливості для громадян ЄС, США та Польщі

Для громадян ЄС, США, Канади та Великої Британії немає спеціальних обмежень.
Для оформлення довіреності за кордоном достатньо:

  • двомовного тексту (українською + мовою країни походження);
  • нотаріального посвідчення;
  • апостиля або консульської легалізації.

Команда «Бровар Юст» може забезпечити нотаріальний переклад таких документів в Україні, щоб угода відбулася без затримок.


❓ FAQ

1. Чи можна купити будинок дистанційно?
Так. Іноземець може доручити купівлю представнику за нотаріальною довіреністю.

2. Чи можна підписати договір англійською?
Ні. Усі договори про нерухомість в Україні укладаються українською мовою, тому потрібен офіційний переклад і перекладач.

3. Чи можна отримати посвідку після купівлі житла?
Так, купівля нерухомості є однією з підстав для оформлення посвідки на тимчасове проживання.


📑 Висновок

Купівля житлового будинку іноземцем в Україні — законна та безпечна процедура, якщо дотримано мовних і нотаріальних вимог.
Головне — мати перекладені документи, присутність сертифікованого перекладача під час підписання угоди та професійний юридичний супровід.

Фахівці «Бровар Юст» допоможуть:

  • перевірити нерухомість;
  • оформити ІПН;
  • підготувати нотаріальні переклади;
  • супроводити купівлю під ключ.

📞 Бровар Юст — юридичний супровід угод з нерухомістю для іноземців і громадян України.
Телефон: 066 596 76 42
Email: brovarjust@gmail.com
🌐 brovarjust.com.ua

Leave a Comment